educational

It's All in the Package

English may be spoken pretty much everywhere around the world, but anything you buy these days from televisions to cars come with instructions in at least three different languages. Toy manufacturers have begun using multiple languages (French, Spanish, English and German top the list) not only to sell their products in other countries, but also to deal with the influx of foreign consumers that reside here in the U.S. By creating one package with multiple appeal, they not only save money (no need to produce multiple packages for each toy), but they can reach an audience that speaks other languages. With the toy market rapidly expanding despite a bad economy, multilingual packaging is finding a new way to line the pockets of major manufacturers.

Lost in Translation
Using multiple languages on one package definitely has its pluses and minuses. The goal is not only to sell the toys, but also to educate consumers — they need to know what the product is made of and exactly how it works. Many companies try to keep the copy on the boxes simple. Then, there is less confusion and ample room for multiple languages. The key is to hire a reputable translation company.

“We pay a translator to create the basic text using simple words,” said Stephen Bergquist, president of fetish-focused company Spartacus Enterprises. “Then, some of our distributors in Europe actually take the time to give us the OK if the text makes sense for the product.”

Topco relies not only on its translation company, but also its president and multilingual employees to confirm the accuracy of the translations.

“Scott Tucker, CEO of Topco Sales, is a pretty amazing man who speaks many languages, so he always double checks the translations,” said Annalee Wooster, copywriter for Topco. “We have employees that speak French, Spanish and Russian here as well, so they all check the translations as the art is routing.”

There are many do’s and don’ts in multilingual packaging. You have to use the correct words for each native country (or countries) and fit all the legal information on the box. Extensive messages and overabundant copy can get sticky. It’s best to give the name of the product, what materials it’s made of, and a few key selling points. Too much information also can backfire, and potentially will lose what you’re trying to convey. It doesn’t matter how appealing the packaging is if you can’t reach your foreign audiences with words.

High-end product manufacturer LELO uses a simple, classy style of packaging for its line of luxury toys, taking away the confusion of wordy packaging.

“If you take a look at a LELO box, you will see that we are like the Apple of the pleasure toy industry,” said Shaye Saldana, sales and marketing manager for the company. “We are basic on the box, making it easier to deal with promo copy, slogans, et cetera.”

And what’s sexy or appealing can vary from country to country. Europeans have a much different sense of sexuality than Americans.

“The majority of sexy tag lines we use on English packaging use sexual innuendo, rather than biological or factual words. Innuendos definitely don’t translate well,” says Topco’s Wooster. “We realize that different things are considered sexy in different cultures, so rather than potentially insulting anyone, we just keep it simple and exclude tag lines in the translated sections.”

German lubricant manufacturer Pjur uses the same message and images around the world — they see no reason to differentiate the use of language or visuals.

“Our slogan ‘elements of love’ does not need to be changed no matter where Pjur is distributed,” says Pjur head of marketing Andrea Giebel. “Pjur is a modern, premium brand that represents lifestyle by using a collection of images evoking emotions to which everyone can relate. The images are sexy, cheeky and also stimulating.”

Another important element to successful packaging text is to avoid slang — you never know what your box will really end up saying. Topco Sales once distributed a butt plug packaged with text that roughly translated to “donkey socket” in Russian. Spartacus has had a problem differentiating between European Spanish and American Spanish — the meaning of the same word can be used differently in both languages.

Chad Braverman, director of product development and licensing for Doc Johnson, believes in a simplistic, yet universal approach with very little technical jargon.

“We only try to highlight the main selling points of an item,” Braverman said. “We don't have much space and try our best to get the important information on there first.”

Is One Box Enough for All of Us?
Pjur offers 10 languages on the labeling of its products, including German, English, French, Spanish, Dutch, Czech, Polish, Russian, Italian and Swedish. This is double what most manufacturers use. Its products can literally be sold anywhere in the world.

“It is a special service for our international clients,” Giebel said. “We serve more than 50 countries worldwide with our products and assist most of our clients with helpful product information in their mother languages.”

The European Union requires five languages to be used on each product. German sex product manufacturer FunFactory, which also has offices based in the U.S., is well versed in designing multilingual packaging.

“In Europe there are so many languages and it is a challenge to communicate your kind of product and service to all these different countries you sell to or you intend to sell to,” said Rudy Kottbauer, head of marketing, sales and customer relations. This gives the company a lead advantage being able to reach a broader range of companies with greater accuracy, and has helped the company achieve its goal of conquering U.S. and worldwide sales.

“The world gets smaller and smaller and you have to do business outside the borders,” Kottbauer said. “You need to be able to make your sales points to all your customers, and if they speak different languages you need to put them on the packaging.”

With multiple boxes, mistakes can occur. FunFactory once mistakenly sent French catalogues to Mexico, and imagine how costly — literally and figuratively — that would have been had they accidentally sent the wrong product. It can be not only confusing, but also extremely costly to print multiple versions of the same boxes. Very few companies do this. Topco Sales offers a private label and has instructed clients to ask the company to print the boxes only in English and the native language of the country the toy is being sold in.

“It leaves us more room to elaborate on the selling features, making the boxes and product a little sexier,” says Topco’s Wooster.

The Big Pay Off
Many companies are seeing a return on their multilingual packaging investments.

“By adding multilingual packaging we are already seeing an increase with sales,” Spartacus’ Bergquist said. “Having just the basic information in different languages gives the end consumer just a little comfort and connection with our product, thus increasing the odds he or she will buy our product.”

By having multiple languages and being successful at pulling it off, adult toy and novelty manufacturers can cash in abroad and in their own backyard.

Related:  

Copyright © 2024 Adnet Media. All Rights Reserved. XBIZ is a trademark of Adnet Media.
Reproduction in whole or in part in any form or medium without express written permission is prohibited.

More Articles

opinion

Is Generative AI Helping or Hurting the Pleasure Biz?

In her TED Talk “What Will Happen to Marketing in the Age of AI?,” Jessica Apotheker of Boston Consulting Group explains a study conducted by her firm and Harvard University, which revealed that “when people overrely on generative AI, the collective divergence of ideas drops by 40%.”

Casey Murphy ·
opinion

A Look at Three POS Scenarios Reflecting Three Stages of Retail Growth

Leading a small-to-midsize adult retail business is exhilarating, yet daunting. Among the gazillion decisions you have to make, choosing the right point-of-sale (POS) system is one of the biggies. Whether you’re just setting up shop or expanding your store footprint, your POS system is the functional backbone of your operations.

Sean Quinn ·
profile

WIA Profile: Blanca Estrada-Gonzalez

Blanca Estrada-Gonzalez will be the first to tell you that she “drops panties for a living,” and she wouldn’t have it any other way. Though Magic Silk’s star saleswoman once aspired to become a medical doctor, the universe had other plans — and those plans involved jock straps, lacy undies and see-through bedroom wear for all.

Women In Adult ·
profile

N69 Founder Kamila Hrecka Brings Sex Ed, Products to the Polish Market

Come for the Catholic cathedrals, stay for the world-class pleasure expertise! While that may not be an official slogan, there is no denying that modern retail boutique N69 is adding a touch of intimate class to the Polish adult products market.

Colleen Godin ·
profile

Canadian Sexual Wellness Brands Nobü, BodiSpa Reveal Goals for Growth

Today’s most beloved pleasure products often blend the adult and mainstream worlds, marketing their sensual designs in boxes that won’t deter vanilla shoppers — or mainstream retail buyers. Canadian sister brands BodiSpa and Nobü aim to embody this vision, bringing adult fantasies to even the shyest of consumers.

Colleen Godin ·
opinion

How Gen Z Is Reshaping Pleasure Product Marketing

Gen Z is breaking the customer funnel, and it’s exactly what we need. In the past, figuring out customers’ purchasing habits, both in-store and digital, was relatively straightforward. But Gen Z’s priorities are completely different from those of their predecessors, and so are their shopping habits.

Naima Karp ·
opinion

A Look at the Serious Business of Novelties in Retail

Adult retailers put a lot of thought into the products they carry. They want to offer customers high-quality sex toys with the latest technology and features, plus a robust selection of condoms and lubricants — all at competitive prices.

Rebecca Weinberg ·
opinion

Retailer Online Engagement Strategies for Pride Month

Pride month is more than a celebration; it is a platform for advocacy, inclusivity and community empowerment. As we celebrate Pride month in June, therefore, it is essential for the pleasure industry to engage with the queer community by embracing thoughtful digital marketing initiatives that resonate with LGBTQ+ audiences.

Verna Meng ·
opinion

A Deep Dive Into 'Shallowing' Sex Toys

The term “Shallowing” refers to engaging only in shallow penetration of the vagina, and/or stimulating the vaginal opening and the few centimeters inside of it, rather than deeper penetration and trying to stimulate the G-spot or A-spot.

Carly S. ·
opinion

Which Tech Should Retail Businesses Consider Outsourcing?

Since technology is the backbone of almost any retail business nowadays, one of the biggest challenges adult retailers encounter is making sure they have the right technology stack and staff needed to support growth.

Sean Quinn ·
Show More